During the period, Abacus visits targeted only select and transitioning operations. |
В отчетный период группы специалистов по бюджетным вопросам направлялись только в отдельные операции, находящиеся на переходном этапе. |
1-week average review time for Abacus missions that were undertaken |
Средние затраты времени по миссиям, в которых работали группы специалистов по бюджетным вопросам, составили 1 неделю |
The first initiative, Abacus, provides for the fielding of budget teams from Headquarters to missions to assist with budget preparation. |
Первая из них предусматривает направление из Центральных учреждений в миссии групп специалистов по бюджетным вопросам для оказания помощи в подготовке бюджетов. |
12 field operations assistance visits by Abacus teams to provide on-site support to the mission budget development process |
Поездки групп специалистов по бюджетным вопросам в 12 полевых миссий для оказания помощи на месте в подготовке их бюджетов |
Abacus team visits to MINUSTAH. |
посещения МООНСГ группой специалистов по бюджетным вопросам. |
This decision to empower and strengthen further finance and budget capacity in the field stemmed from the growing reliance of missions on Abacus visits, particularly during the budget submission period. |
Это решение о дальнейшем укреплении бюджетно-финансового потенциала на местах было обусловлено растущим использованием миссиями специалистов по бюджетным вопросам, особенно в периоды подготовки бюджетных документов. |
The Committee was further informed that a budget officer from the Peacekeeping Financing Division would, in the future, participate as a member of the Abacus team at the end of the team's visit to represent the Controller's interests. |
Комитет был далее информирован о том, что в будущем к членам таких групп на завершающем этапе их работы в качестве представителя Контролера будет присоединяться сотрудник по бюджетным вопросам из Отдела финансирования операций по поддержанию мира. |
The variance of $96,000 reflects requirements in connection with the expansion of Abacus visits. |
Разница в 96000 долл. США отражает потребности в связи с расширением практики направления в миссии групп специалистов по бюджетным вопросам. |
Lower output due to the reduced Abacus programme of the Field Budget and Finance Division |
Более низкие показатели объясняются сокращением Отделом бюджета и финансов полевых операций программы поездок группы специалистов по бюджетным вопросам |
The Advisory Committee notes that the Department of Field Support has expanded the "Abacus" initiative, which provides for the fielding of budget teams from Headquarters to missions to assist with budget preparation in seven peacekeeping operations for the 2009/10 financial period. |
Консультативный комитет отмечает, что Департамент полевой поддержки расширил инициативу «Абакус», которая предусматривает направление из Центральных учреждений на места групп специалистов по бюджетным вопросам для оказания помощи с подготовкой бюджетов на 2009/10 финансовый год в семи операциях по поддержанию мира. |
The Finance and Budget Officers at the P-4 level are the backbone for the Abacus teams in leading the teams to provide in situ support in the field missions during their budget formulation and development process. |
Кадровое ядро групп «Абакус» составляют сотрудники по финансовым и бюджетным вопросам уровня С4, на которых возлагается оказание поддержки на местах полевым миссиям по вопросам разработки и составления бюджетов. |
Provision of advice on the staffing structure as well as categories, levels and functional titles of posts based on ICSC standards, established policies and standard practice, as appropriate through 12 Abacus team visits |
Консультирование по вопросам кадровой структуры, а также по категориям, уровням и функциональным наименованиям должностей на основе, в зависимости от обстоятельств, стандартов КМГС, установленных процедур и сложившейся практики в ходе 12 поездок группы специалистов по бюджетным вопросам |